前置き長い。でも、それだけ悔しかったんだもん。
さて。
アメリカで数年前、漢字ブームがありました。「禅」が流行ったのがその火付けだったと思うのですが。しかしこの「禅」ですが、アメリカではどうやら「精神をリラックスさせる一つの方法」ととらえられていて、ちょっと本来の意味合いとはずれている様な気が。まあウォール真木も「禅とは何か?」とか聞かれても正確には答えられませんけどね(笑)。
話がそれましたが、今はなんとなく下火の漢字ブームなんですが、それでもまだ時々漢字のタトューをした人や、車にでっかい漢字ロゴを貼り付けた若者なんかを見かけます。
そういえば、以前買い物をしている時に、レジのお兄さんが手の甲に
『痛』
と刺青をしていました。あー、きっと "Pain" って意味で彫ったんだろうなぁとか思ったものの、私から見るとどうしても "Ouch!"(イタッ!)に読めるのが笑える。
もう一つ、先日目の前を走っていたスポーツカーの後ろにデカデカと貼ってあった漢字ロゴ。
『神風高速態度』
カミカゼコウソクタイド……。ああ、もしかして "Kamikaze High-Speed Attitude" とか、そんな感じ(笑)?
英語で言うとね、カッコいいんですが。でもあの車は私の失笑を買いました。見事に。